In addition to the resources listed in Doug's report, I found the following resources that might be useful in English-Chinese CLIR. My intention is to find as many publicly available and free resources on the web as possible and make good use of them in CLIR research.
Online Eng-Chi bidirectional dictionary, GRE, TOFEL vocabulary
term list with English computing terms and their corresponding Chinese translations
online searchable database
available both in GB and BIG5.
It includes translation for organizations, Asian person names and names of most famous people in the world.
Online free web page translation service provided by National Taiwan University.
Online English to Chinese words and sentences translation provided by Prominent Software Technology LTD. in Hong kong.
Popular E-C MT softwares in Mainland China
E-C bidirectional MT system. It claims to have 250,000 entries in their general dictionary. 15 specialty dictionaries with in total 500,000 entries. Trial version downloadable.
Bidirectional. 17,000,000 words in standard version. Has also Business and Economics version and Science and Technology version. Trial version downloadable.
Other MT systerms and their trial versions can be found here.
English-Chinese parallel texts collected by Wang Lixun available at http://web.bham.ac.uk/lxw715/EnglishChineseCorpus.html
Most are novels.